25/2/11

Gana un Best of autografiado y camisas de la banda



Es ahora tiempo para mejorar su creatividad y para ganar un super equipo de Tokio Hotel. En asociación con Universal Music Brasil, puedes ganar una camiseta de Tokio Hotel, el Best of y hasta un autógrafo en el DVD de la banda alemana!


Para participar es necesario responder a la pregunta "¿Qué es lo mejor que Tokio Hotel ha ofrecido?". El autor de la respuesta más creativa gana un kit con el DVD autografiado de Humanoid City, y lo mejor el 2º y 3º puesto recibirán la camiseta y el cd. Otros Top 5 recibirán una camiseta camiseta.


No pierdas el tiempo y hazlo hasta el 15 de marzo. El resultado se presentará 20 de marzo a nuestra web. El concurso está abierto a países vecinos.














Fuente: Official Groupies TH Mexico

music-his.com japon__Trad al ingles:



traduccion al ingles


February 10, 2011. TOKIO HOTEL On this day, fans for everybody, memorable day.
Yes, waiting, TOKIO HOTEL exchange visit to Japan was the day of the event.
So Dear Tokio Hotel is also a goodwill ambassador for the 150th anniversary of Germany,
For Germany and mainly travel, HIS ★ we have a special interview from

HIS: everyone is born in the city of Magdeburg Tokio Hotel, do you just like?

Georg: That it is ... another great city (Great City) I! ! (Laughs)

Everyone laugh ~ ~

Unison with everyone: I'mーーーlichen Sai town!

Bill: dare to go over there ... (laughs)

Gustav: I really like the village.

HIS: So ... even in Magdeburg, the spots do not recommend?

Tom: Yes ... I

Georg: Cathedral of Magdeburg is one of the old church is also quite a few things from it.
We have to go shopping mall.

Tom: After that, yes, Hundertwasser!

Everyone Tokio Hotel: Well done is, Hundertwasser! ! !

HIS: ? ? ? What is it?

Tokio Hotel manager: a hand - Austrian architect Hundertwasser, I have a building.
He is a very famous architect active in Europe, I feel a bit like Gaudi.

Gustav: The building in Magdeburg, and I look very colorful.

Bill: Highlights when saying, I wonder if that place.

Georg: Some 30 minutes, she can tour (laughs)

HIS: It is a small town ... (laughs)
In Germany if you wish to explore the Japanese, then another large city,
What is the recommended way to go to Munich and Berlin, for example?

Bill: If you want to tour in Germany, Berlin and Hamburg not it good?

Gustav: If after Munich, Oktoberfest!

Tom: Great, Oktoberfest!

Georg: It is our Kina Hiroshi beer festival. I rise!

HIS: once I'd like to go out to play!
By the way, I have heard that George was not even born in Halle in Magdeburg?

Georg: I was born in Halle, indeed, only two - I do not live up to the age of three.

Bill: I'm torn between the small town of Halle tea (laughs)

Georg: Yeah, maybe nothing more than the city of Halle, Magdeburg better (laughs)

Everyone laugh ~ ~



HIS: soon in the next question ...
My favorite city in Germany where is everyone?

Bill: Hamburg. What to say selfish, I first lived for some love from Hamburg for a short time, besides, a little goes toward the countryside, nature is really beautiful.
Indeed, the weather is often not very good, but he is strong winds or rain, or even, but what I mean ... I'm Pretty sure that city.
I think I'm the most beautiful city of Hamburg in Germany.

HIS: as a tourist, or a nice city of Hamburg?

Bill: Hmm ... I'd probably, I fell in love with the city's only live飽Kumade, though not as a translation visited tourist attractions, but I think I have something (laughs).

HIS: Thank you. What does Tom do?

Tom: Cologne. It is very bright and happy people in the street anyway! Famous street carnival. But never lived in Cologne, oh, I want one day live in, how? ?
Most people cheerful, very favorite city. No, I thought, might be best to live than to visit a little sightseeing. (Laughs)

HIS: Thank you. How about George?

Georg: As of now, how Berlin. Very big and exciting city I knew, everything is aligned street. I'm not full of attractive variety of cultures from around the world.
There is a lot of nightclubs, we can play a lot into the night.

HIS: What is to come about as a tourist destination?

Georg: Of course, they'll highlight someー'll Pie.

Bill: You are doing a lot of sightseeing tours in Berlin.

Georg: historically and culturally as well, you're perfect as a tourist town.

HIS: indeed, I have just capital! In town Gustav favorite?

Gustav: 貰E to say it honestly, I'm for Magdeburg.

Everyone laughed - "no shit" -

Gustav: It's true -. Even some people in other cities said that now all aligned.
Because for some Oktoberfest, because that will be visited as a tourist destination.

Bill: Do not bring the bike and you go (laughs)

Everyone laugh ~ ~

HIS: What is there public transportation?

Tom: No no!

Gustav: But is there a taxi, then I have such a double-decker bus in London!
However, only one though (laughs). I'm a tourist bus. After a trip by bus, transfer to the boat, it's absolutely sweet around the river Elbe, amazing that!

Bill: Well, the most interesting of Magdeburg is not going to the house of Georg and Gustav (laughs)

Everyone laugh ~ ~

HIS: Home But anyway, HIS is the future, TOKIO HOTEL I believe him about the possibility of organizing something related land tour.

All: Really? ! ?

Tom: Are you thinking about trips to Magdeburg?

HIS: including Magdeburg, TOKIO HOTEL rest areas and recommends everyone, TOKIO HOTEL I think a tour of the land of memories related to the land of members. If not Magdeburg, do you recommend any places to go?

Everyone unanimously: That sounds great! WOW! Unbelievable! (Excited state)

Tom: Well, like Los Angeles? (Laughs)

Gustav: I so ...

Bill: If you visit TOKIO HOTEL to be associated with historic places, Baol Grouiuger has trouble releasing it.

HIS: What is it?

Bill: The club for the first time we met!

HIS: If you like it once was - I'd like to visit? !

Unison with everyone: Now we might be fun to visit each member of the school.

HIS: Wow! So ... please tell me the name means the school (laughs)

Taught the school's name - each -
※ When planning for a fun tour ※

HIS: Thank you. In the next question ...
Bill and Tom are now living in Los Angeles, Tokio Hotel will hold a concert there this year in Los Angeles? In Los Angeles and other cities or is it?

Bill: No, I do not this year. Because we're now want to focus on Japan. In other countries, so do not be too far for promotion. And we have just released a new album. So now, to concentrate on studio recording, I was just getting a new inspiration to the next one. So, I'd probably live ... what's the next time, I do not know really. Now we are developing a plot of the song together!

HIS: Creating release the next album does do is make yourself a target when did you?

Tom: I do not know. Six months later, and that even possible, may become even five years.
Specifically, "when" and could not decide, I'm looking to get new inspiration while. So now it is "time for training," a place called either.

HIS: following their live CD, is also looking forward to it very much! Finally, the promotion of tourism but also for Germany, Japanese fans to everybody, May I have a message?

Bill: Of course! Eto Eh, Germany, but the weather is so good, so I think the country can enjoy! ! Do not forget your umbrella when you come (laughs)

Tom: must also go to the bar! Night bar with German beers (alcohol)'m the best!

Georg: And then, I Ito Makoto autobahn I tried!

Gustav: In Japan I will have a speed limit in Germany, I can get the speed as you like!

Bill: Now that we talked, we think, is Germany's most interesting! !

HIS: TOKIO HOTEL everyone, thank you! ! !

Smart Magazine:





Mi vida!!! Quieres un beso???



Bounce Magazine.


 







Peleandose por el micro =P



La mano de Bill:

Traduccion de la InRock:


Mar - InRock #327 (JP) - Tokio Hotel







Tokio Hotel.


Quiero probar algo nuevo, excepto con la música de Tom.



Este mes, entrada gratuita(páginas 84-85) los artículos publicados por los lectores que

estuvieron entrevistando a Tokio Hotel, porque es esencial buscar la opinión de los fans.

Abrumado por Bill, entre estos alemanes la gente estaba tan emocionada. Más allá de esto, Bill

y Tom continuaban hablando. Fue muy divertido.



--Todo el mundo estaba deseando que llegarais.

Tokio Hotel: aquí estamos.

Bill: El viaje a Japón ha sido nuestro gran sueño por mucho tiempo. Estabamos muy agradecidos sque por fin

hemos podido venir a Japón y estamos muy emocionados. Ha sido precioso venir.



-- Supongo que teneis las mismas respuestas cuando os preguntaron sobre los reporteros sudamericanos (risas).

Bill: Sí. Le hemos dicho a mucha gente que algún día podríamos ir a Japón. Además el nombre de nuestro grupo es

Tokio Hotel, por eso queríamos ir a Japón tan pronto como fuera posible.

Tom: Pero cuando el día llega, todo era como más allá de lo que puedas imaginar, porque Tokyo es sin duda un sitio muy lejano.

Georg: Cuando le pusimos el nombre a nuestro grupo, queríamos "experimentar" algo totalmente espectacular. Parecía que nunca

podríamos ver este lugar y finalmente decidimos llamarlo "Tokio Hotel", y finalmente estamos en Tokyo. (Risas).



-- Bien, todas las fans quieren saber más sobre vosotros en privado. Primeramente, Tom, cuando recibiste nuestras entrevistas la última vez dijiste que hacer un disco llevaba

mucho tiempo. Entonces el próximo album de 2011 no debe ser fácil. ¿Qué creeis?

Tom: Obvio. (que no será fácil).



-- ¿por qué es así?

Tom: Realmente deberíamos haber hecho la nueva canción en el estudio, pero decidimos venir a Japón, sinceramente no estaba en nuestros planes.

La próxima vez esperamos poder prepararlo mejor.



--¿En serio? Podemos confiar en ti, o no? (Se rien).

Tom: Por supuesto que sí! Pero tenemos otros planes en 2011. Después de eso, podremos volver al estudio para seguir escribiendo. Así que tampoco sé

cuando estará terminado el próximo album. No es que no nos guste viajar es que sino no tendremos tiempo para componer en 2011.

Bill: Por eso es por que queremos hacer albums de alta calidad. Realmente queremos mostrarle a todo el mundo lo que creamos día a día, por eso es necesario estar en el estudio

durante un largo tiempo. Como componemos también tenemos que ponernos de acuerdo sobre que es mejor, que sonido queda mejor y eso.

Tom: Claro, hemos estado en tours este año. Una vez que volvamos al estudio, pensaremos en como hacer el próximo album, acumulando nuestras ideas y recogiendo distintas inspiraciones.

Todo esto lleva bastante tiempo de esfuerzo.

Bill: No estamos seguros de que podemos hacer. Puede ser que el próximo año o dentro de dos, pero os avisaremos inmediatamente de cualquier novedad (se rie).



--¿Cuánto tiempo tardais en hacer un nuevo album normalmente?

Tom: eso depende, depende de cuantas canciones grabemos, no es algo de lo que debamos preocuparnos. A veces pensamos, vale ya tenemos 18 está bien ó pensar que no estaqmos satisfechos y no

parar hasta que grabemos 50. Por lo tanto depende de nuestro estado de ánimo. Si te digo un plazo sería como una suposición.



--- Oh ya veo, yo estuve en Alemania y Paris el otro día. Sé lo populares que sois en Europa. Sois realmente los más populares.

Tokio Hotel: Sí, pasa lo mismo en Paris.



--La primera vez que hablamos con Bill y Tom por teléfono, ambos fueron muy amable y era muy fácil sacar conversación, me quedé en estado de shock. Yo no sabía que erais tan populares pero aún así

sois muy naturales.

¿Son vuestros principios?



Bill: Sí, es muy importante para nosotros. Fundamos esta banda de una forma natural y también somos muy amigos. Hemos estado juntos por casi 10 años, durante este tiempo hemos tocado delante de

solo 5 personas. Al principio no pensabamos que ibamos a tener tanta fama, cuando cantabamos en pequeños clubs. Pero ahora nuestro sueño se ha hecho realidad y estoy muy orgulloso.

Tom: Conocemos los dos lados de los negocios, porque no solo conocemos el éxito sino también el tocar delante de solo 5 personas. En esos pequeños clubs nadie nos escuchaba, sin una entrevista. También sabemos

lo duro que es estar en la cima, y es difícil tocar delante de 500,000 personales debajo de la torre Eiffel. Hemos experimentado tanto éxito como fracaso, por eso ahora estamos tan agradecidos. Quizas estemos bendecidos.



-- ¿Eso es porque sois cristianos?

Bill: podría ser.



-- vamos a cambiar de tema. Antes de venir, ¿qué pensabais de Tokyo? ¿es como os imaginábais o no?

Bill: No podía imaginar que huviera tantas fans aquí esperando vernos.

Tokio Hotel: eso, eso, sí!

Bill: creía que nadie estaría ahí y que nadie nos conocería. Pero cuando aterrizamos muchísimos fans estaban esperando y nos dieron regalos, estaba muy feliz, todo el mundo nos dio la bienvenida de una forma muy entusiasta

y amable.



--¿estáis acostumbrados a esto, verdad?

Tom: en otros paises es igual, pero esta era la primera vez en Japón por eso pensaba que nadie nos conocería y tendríamos que primeramente presentarnos, me alegró mucho ver a tantos fans.



-- Los fans europeos deben ser muchos más que los japoneses, pero aquí todo el mundo os quiere, oh por cierto Bill y Tom decis que ambos sois perfeccionistas. ¿Causais alguna vez problemas a los otros? (Se rien). ¿Cuándo empezásteis

a perseguir la perfección?

Bill: supongo que empezó hace ya mucho tiempo.

Tom: algo en mi cuerpo empezó a dominarme hace tiempo, creo.

Bill: Yo me digo a mi mismo: "relájate, relájate, relaja los hombros" pero no puedo, no importa lo que haga pero quiero que esté perfecto, que hacer todo perfecto, es como una enfermedad.

Sé que a veces le causo problemas a los demás, pero solo pienso en hacerlo perfecto. Supongo que otro no pueden ser felices (Se rie).



--Mira, Georg y Gustav se burlan! (Se rien).

Bill: Sí, y Tom y yo somos iguales en esto, por eso cuando estamos juntos es muy problemático para los otros. No tengo ni idea de cuando empezó, de todas formas yo he sido así desde hace mucho.



-- ¿lo habeis heredado de vuestros padres?

Bill: puede, estamos muy unidos a nuestra madre, nunca nos presiona con nada, nos hemos criado muy libremente desde la niñez, mi madre se preocupa mucho por nosotros, lo hace todo con forme a lo que nos gusta y lo que no, hablamos con ella

y siempre nos da su apoyo. Nuestra madre nunca nos ha forzado para hacer nada incluido estudiar, confia en nosotros y nos dice "haceis cosas acorde con vustras ideas, yo os creo". Nuestra relación es muy buena, así que es difícil decir si es genético.



-- He oido que no contratais a ningun estilista por el perfeccionismo, es cierto?

Bill Y Tom: Sí.

Bill: No podría confiar en él, porque nos dirías que nos pusieramos ropa que igual no nos gusta. Siempre me siento incómodo. Prefiero elegir y comprar la ropa por mi mismo.

Tom: Yo tampoco confio en otros, me gusta controlarlo todo incluido el PV, CD, el efecto, el escenario, conciertos y por supuesto música. Puede ser considerado un freak, pero sobre todo, tenemos nuestras ideas y creemos que podemos hacerlo mucho mejor que

cualquier otro.

Tokio Hotel se rien.

Tom: creo que causaríamos problemas, en pocas palabras, esperamos poder manejarlo por nuestra cuenta. Quiero comprometerme en en el CD con las letras o en la edición japonesa de Darkside of the sun.



--¿y qué podéis hacer? ¿ir de compras?

Bill: es muy difícil. Sobre todo en Europa, pero hay varias tiendas a las que solemos ir y algunas veces que están abiertas especialmente para nosotros, entonces podemos ir y tomarnos nuestro tiempo, además de esto, solemos comprar por internet.

(Tom nos contó que Bill suele ir a comprar a una tienda llamada Melrose Avenue, en Los Ángeles).



--¿comprar por internet? ¿has comprado todo esto que llevas hoy por internet?

Bill: Claro! Hay muchas tiendas en internet donde puedes comprar muchísimas cosas. A veces en algunos paises podemos salir a comprar con gorros y gafas de sol sin tener que preocuparnos y también a veces los diseñadores me dan ropa.



--Suena bien. En nuestra entrevistas anteriores, dijiste que tu apartamento no era como una tienda al por menor sino como una tienda de ropa.

Georg: Tienen más ropa que las tiendas, es más como un almacén.

Tom: Tengo un montón de ropa, pero Bill tiene mucha más que yo. La cantidad de ropa que tenemos es muy grande.

Bill: tengo costumbre de guardar la ropa en vez de tirarla, sobre el tema de la ropa soy muy..

Georg: "Almacenista" (Que no puede tirar nada).

Bill: Sí, es algo así, es que me gusta todo mucho, la ropa vieja forma parte de mi historia y tiene diferentes tipos de recuerdos, este abrigo es de esto y esta chaqueta de esto, es algo así.

Tom: la ropa que usamos para el primero PV shooting todavía están guardadas.



--¿no es una buena idea donarlos a una organización de caridad?

Tom: Ya hemos donado antes, pero es como hemos dicho antes, cada uno tiene su significado y memoria. No queremos darlas.



-- Me enteré de que llevabais como 10 o 12 maletas para los tours. ¿Es verdad? (7 maletas para Japón).

Bill: Sí, y creo que llevamos más(Se rie), los tours son muy largos, no recuerdo cuanto.

Tom: el personal encargado de llevar el equipaje está muy cansado, creo. Es muy bueno dejar que otros nos ayuden(se rie).

Bill: Cogemos todo lo que necesitamos, porque nos vamos durante 3 meses.



--- La banda fue fundada hace 10 años. Han sido 10 años. Comparandoos con el principio, ¿habéis cambiado vuestra actitud con respecto a la música?

Bill: Creo que hemos madurado, todos hemos madurado y nos hemos vuelto adutlos. Obviamente todo el mundo cambia, tenemos que adaptarnos a nosotros mismo en los tours, así que también hemos madurado como músicos, algo que es natural. No creemos que hayamos empezado a hora

a hacer las cosas así! Dejalo estar.



__¿Qué hay de los temas que compones? ¿LOs camibas conforme vas madurando?

Bill: Los temas cambian, me inspiro por muchas cosas como la por la moda, la gente de mi alrededor, películas y todo eso. Especialmente por mis películas favoritas, es más el último CD está inspirado en una película de ciencia ficción.



--- ¿por qué película?

Bill y Tom: Es difíl decirlo.

Tom: Porque hay muchísimas películas.

Bill: Nos gustan muchas películas. (de ciencia ficción?.



--- Por favor, elegid alguna entre esas.

Bill: por ejemplo "2012" es buena, y otro.. hmm ¿cómo se llama?, lo siento no me acuerdo.

Tokio Hotel: Distrito 9.

Bill: Oh sí, sí esa es muy buena. Y la Tron:Legacy es muy comercial, quiero verla! Y hay otras muchas películas pero solo sabemos el nombre en alemán, pero en inglés me gustan "the notebook" (la libreta) y "labyrinth" (el laberinto) tienen como actor a David Bowie, son ya películas

muy viejas pero me gustan mucho "Inception" (inicio) es muy buena.



--esa es difíl de entender, verdad? Por cierto, el show que se celebró hace varias semanas en América del sur estuvo lleno de cosas futuristas, especialmente la ropa, ¿cuándo subiste al escenario, estaba la idea basada en tus propios pensamientos?

Tom: Sí, para un tour europeo de tres meses preparamos cosas para medio año, todos los miembros pensando juntos en la sala de ensayos sobre la ropa, el escenario, todo. Nos llevó mucho tiempo y energía. Tocamos una parte entera después de eso es imposible terminar. En el tour europeo usamos 15

cosas para llevarlo todo pero solo un avión estaba disponible en América del sur y tenía el peso limitado así que no pudimos llevarlo todo y aunque no sería igual lo hicimos lo mejor que pudimos.



-- Ya veo.. La última pregunta es más o menos como una broma. Bill y Tom, ¿dormis junto en una cama?

Tom: No.



--En anteriores entrevistas dijisteis que lo haceis todo juntos incluso a veces dormir.

Bill: estabamos viendo una peli juntos y estabamos cansados ..

Tom: es verdad, estamos juntos a todas horas, casi 365 días al año 24 horas al día, solo nos separamos cuando nos vamos a dormir (se rie) excepto cuando dormimos, estamos juntos.



--ya veo (se rie), bueno, ¿cuál es vuestro objetivo para 2011?

Bill: volver al estudio y hacer más música.



--¿volveréis a Hamburgo o a Los Ángeles?

Bill: debemos volver a ambos, a veces queremos estar en USA y a veces en Alemania, hay algunos procesos específicos que se desarrollan en secreto, pero no podemos decirlos, Tom y yo también queremos hacer algo nuevo con la música, no está decidido pero os lo haremos saber en cuanto lo sepamos, el próximo año

debe estar principalmente basado en componer.



--¿vas a hacer algo relacionado con la moda? Me enteré que doblaste a un personaje en una peli.

Bill: Sí, doble a Arthur en "Arthur y los minimois" en versión alemán.



--¿Qué hay de los otros? ¿Qué esperáis de la música?

Bill: Ellos no tiene este talento (Se rie).



--Venga Bill!

Gustav: yo debería ser el próximo Stallone en 10 años y debería doblar la voz de un personaje en la pelí "Arthur rimbaud 20" (Se rie)

Tom: Aunque yo no lo he hecho, debe ser un gran esfuerzo, no? (Se rie).

Bill: Lleva su tiempo, ese es el logro que se consigue después de estar en el estudio durante varias horas.

Tom: Bill se esmera mucho como cantante, no somos buenos como coros a la misma vez que tocamos no es adecuado.



--¿Qué pasa con Georg?

Gerog: No tengo ninguna propuesta, no sé que podrá pasar.



--Vale, muchísimas Gracias!



La foto de la página 42: Los dos somos completistas y causamos problemas a los demás. Se ha convertido en una enfermedad.

La foto en la página 45: Aunque lo hacemos todo juntos, dormimos separados.






traduccion por Sonia (Bekah)

Power ranger power!!!!

La hermosa sonrisa de Bill =D


awwn!!! Como lo amo!!!!


Bill en la InRock:_Japon:






Tom aburriendose =P

Trending Topic en Twitter: SouthAmerica♥TokioHotel:



Nuevas fotos de TOKIO HOTEL en Japon:


       



Tom Kaulitz esta enamorado???__RUMOR:




Bueno ps yo no creo nada acerca de la notica de que Tom tiene novia...
bueno no se ustedes pero ya han inventado eso muchas veces... acuerdense de lo de Chantelle....

Tokio Hotel - 1000 Meere - Instrumental


Soulmates never die__Bill y Andreas__RUMOR:

Bueno esta mas bien es una aclaracion de porque NO subi esta "info" ya que en todos lados aparecio y pues causó revuelo y todo...  pero pues por esos dias andaba sin mucho time y ademas me parecio algo tan ridiculo y estupido, que preferia omitirlo... pero bueno pues aqui estoy ahora diciendolo... la verdad me molesta y me indigna que la gente se la pase diciendo e inventando tantas tonterias.... si no les gusta TOKIO HOTEL pues no se para que se toman la molestia de conseguir fotos y no se que mas...



pero bueno ya sabemos como son algunas personas que solo les gusta molestar y crear polemica... y pues tratan de llamar la atencion con este tipo de tonterias... difamando a las personas y todo... por que en serio que es tan estupido... osea, ahora Bill ya no puedes tener amigos por que entonces empiezan a decir que son "pareja" y que andan y todo por un tatuaje o por que salen a la calle juntos...

Recordemos que los Twins planean hacerse un tatuaje de gemelos... Que tendria de malo o raro que tambien compartieran uno con su mejor amigo??? Aunque yo no creo nada, talves se parece un poco el diseño pero de ahi en fuera nada que ver...







FanAction para firma del BEST OF en Guadalajara__Méx:

Hallo!!! bueno esta entrada es solo un recordatorio para las tokis de Mexico (especialmente para las que vivien cerca de Guadalajara, aunque si no, igual puedes apoyar)





Sábado, 05 de marzo



Lugar Guadalajara Jalisco Mexico - Universal Music México


Creado por Mary Jiménez Ŧ, Marisol Lara, Maryyanaah Kaulitz'Ŧ, Andyy 'kaulitz, Pajarryytta' Torres, Andý 'Kt, Izzie Wolken Knopf, Ednaa Andreaa Kaulitz, Suu 'Jimenez, Mely Aviña, Gabriela Elizabeth Kaulitz, Gisela Broullieth, Qaty Alez Bernal, Liivy León, Dinn Marlonne, Jeni Kaulitz, TokioAdiction Guadalajara Fansclub, Conejitho PuPu Ramirez Rodriguez, Cynthia Montiel, Maryaná Velez Spinoola', Fabiola Hagen, Dinn Kaufer, Clubdefans Movimiento Thcominbtmexico MexicoMostrar todos (23)





Hallo! tokit@s, con motivo del Best of que tiene poco que acaba de salir,

estamos organizando un fanaction para invitarlos a que se unan e inviten a mas gente que ayude con la causa.

Se trata de invadir el Facebook Y Twitter de universal music México, OCESA MÉXICO Y OCESA JALISCO, TAMBIÉN CON SUS RESPECTIVOS TWITTERS!

Con peticiones para que vengan a GDL a una firma del reciente CD Best of, el movimiento será el fin de semana 25, ...26 y 27 (Febrero) con petición de firma de autógrafos en Guadalajara por dicho CD.

Como ustedes saben tenemos desde el 2008 que no han venido ya que como el concierto en el DF tiene poco que acaba de pasar y en este momento no hay gira, es más conveniente que vengan a una firma de autógrafos y que mejor que de su último disco especialmente porque hubo muchas tokit@s que se quedaron con las ganas de poder conocerlos en el concierto del DF.



Les pedimos que inviten principalmente a fans de Gdl o de ciudades/estados aledaños.

Solo serán esos días (25,26 y 27 DE FEBRERO) para que no los vayamos a molestar y se vea la organización del fanaction.



-De preferencia posteen máximo 2 veces, ya que si ven que es la misma persona, se verá que no somos tantos y no les daremos chance a otros de que se vea que tmb están publicando.

*Estamos empezando esto con tiempo para que cuando sea el FANACTION, ya todos estén enterados y participen.



Por favor: trata de ser claro en el mensaje y solo pedir la firma de autógrafos a Guadalajara, ya que si ven variedad de mensajes, Nadie nos hará caso!.



*RECUERDEN: Sólo con su ayuda lograremos que UMM Y OCESA nos tome la petición en cuenta y nos ayude a traerlos a GDL, así que echémosle ganas, pasemos la voz a que más gente asista a este fanaction en FB y Twitter, no nos rindamos, ÁNIMO TOKIT@S ¡





TOKIO ADICTION GUADALAJARA FANSCLUB: CHAVAS! YO NO LES PROMETO NADA PERO HACE UNAS SEMANAS FUI A MIXÙP Y PREGUNTAMOS POR ESTA ACCION LA CHAVA QUE ME DIO LA INFO ME DIO TAMBIEN LOS NUMEROS DE TICKETMASTER Y OCESA ME DIJO QUE PODIAN HACER UNA JUNTA CON ESTE CLUB PARA HABLAR SOBRE UN POSIBLE CONCIERTO AQUI EN GDL, PARA ESTE EL CLUB DEBE TENER MAS MIEMBROS .-. SOMOS ALREDEDOS DE 20 Y BUENO ASI NO NOS TOMARAN ENSERIO NECESITAMOS SU AYUDA!!!!!!! MAS INFO EN MI FACE



http://www.facebook.com/profile.php?id=100000133649251

23/2/11

Fan Action Latinoamericano en Facebook y Twitter__TokioHotelEnLatinoAmerica2011


Hora: Sábado, 05 de marzo a las 0:00 - 06 de marzo a las 23:30




Lugar: Facebook & Twitter



Creado por: Tokio Hotel Latino América



--------------------------------------------------------------------------------



Colocar en su cuenta Twitter y Facebook la frase

TokioHotelEnLatinoAmerica2011

para dar a conocer que en Latino América tiene muchos fan's que los esperan con ansias en el 2011.

Invita a todos tu amigos a participar en este evento.



Esperamos entrar al Trending Topic en Twitter todo es posible ;)_*

Y recuerda que si tienes amigos en Europa y demás les puedes pedir ayuda!



El evento se realizara el día Sábado 5 de marzo desde las 12 del mediodía hasta el día Domingo 6 a las 12 del mediodía también.










Top20 de las paginas de Facebook__Alemania:








TOKIO HOTEL pierde en los NME Award!!!__(Ke bueno!!!)





Nominación: Peor banda

Nominados: 30 Seconds To Mars, JLS, Kings Of Leon, Tokio Hotel

Ganador: Jonas Brothers



ooh!!! creo que es la primera vez que me alegro por que pierden en algo... jijiji!!!
Lo siento por que algunas tokitas tambien les gustan los Jonas Brothers =P


Esmaltes de uña inspirados en Bill Kaulitz__hubpages.com:

¡Mi ídolo es un genio!


Desde hace más de dos años, sigo la moda de Bill Kaulitz, y siempre me sorprendo por su ingeniosidad. Tal vez debería hablar de su pelo en otro momento. Es un hombre e inspirar a las chicas con su look. El hecho de que sea capaz de hacer poner fin a una ruptura entre los dos géneros de moda es algo que me fascinan. Sí, ya sé que él no s el primero en hacer esto. Pero no son tantos. Muchos chicos usan maquillaje, pero no necesariamente rimel y esmalte de uñas coloridos. Es hermoso y podría ser un referente para cualquier pasarela en la industria de la moda. Usando ambos: ropa de hombre y ropa de mujer. Bueno, tal vez no le gustaría llevar un vestido, pero usa leggins, así que ¿cuándo vamos a ver el vestido? Si yo lo veo un día, voy a hacer otro comentario.


Lo importante es que a Bill de Tokio Hotel le encanta la moda y le gusta mucho probar cosas nuevas, como estos esmaltes de uñas hermosos: negro, gris, oro, azul (y probablemente más próximamente). Y porque está orgulloso de llevar todo lo que quiere y está feliz de crear su propia identidad con la moda, sus fans quieren hacer lo mismo. Creo que el esmalte de uñas es una manera muy importante para completar mejor el looks. Y colores provocativos (que no sean de color rojo o rosa) le puede dar un loo como las estrellas Hilary Duff, Taylor Momsen y otras mujeres jóvenes y frescas como ellos. Así que echemos un vistazo a estos esmaltes de uñas!


Y no se olvide de sentirse bien con lo que usan. Si prefiere un color rosa, ¿por qué no? Sólo se trata de ser tú mismo y no seguir todas las "reglas" de la moda. Porque la moda es un arte real. Y el arte es creación. ¡divertanse con su esmalte de uñas!





Traducción: Ximena
official Groupies TH México

Fuente: hubpages.com

Aeropuerto de Taiwan 05.05.2010



imagebam.com      imagebam.com


imagebam.com      imagebam.com


Gana la portada del "BEST OF" autografiada__(Exclusivo para México)




El concurso consiste en enviar un scan con el ticket de compra del Best Of, y podrás conseguir una portada del disco (la que está Georg firmando en la foto de abajo) firmada por los cuatro.

Para más info den click en la foto de arriba

SOLO pueden participar residentes en Mexico.





"Mejor concierto del año": TOKIO HOTEL__Perú




coolchannelTV__TOKIO HBOTEL Dos por uno__Venezuela:




Mira el video  AQUI:



A Bill se le rompe el pantalón!!!


 
 
Mi vida!!!
lo ame... se revisa y corre tras su hermano!!! =D
 
 

Baberos de TOKIO HOTEL???



creo ke aveces cuando los veo necesito uno de esos!!! =P

Gifs con estilo:


a poco no seria un buen modelo de shampoo!!!








 


eso es stilo!!!





Jornada mundial de TOKIO HOTEL:

Los fans de Tokio Hotel están siempre cuando se trata de hacer una serie Buzz! Tokio Hotel no está bajo el punto de mira en este momento y por qué los aficionados se están preparando para su banda favorita. Se lanzó un llamamiento para los aficionados de todo el mundo para asistir a la Jornada Mundial de Tokio Hotel Un día especial que se celebrará 16 de abril. ¿El objetivo? Organizar reuniones de fans en todo el mundo. No sabemos mucho todavía, pero la información se actualiza en la página de Facebook del evento, que cuenta con más de 6.500 miembros. Vamos a aumentar el ritmo para advertir a los fans de Tokio Hotel.

Vamos, ¡Participa!

Para más información, visite la página del evento en Facebook: http://www.facebook.com/group.php?gid=120338141328138



Fuente:  nerienlouper

Tom y sus caritas de pez globo:



Revista Bounce #329__Japón:



✮Gracias por tu visita!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
ir arriba